▲ 유세프 알-가프리, 큰 포부와 창의성을 지닌 청년. 그의 삶과 꿈은 점령군에 의해 무참히 짓밟혔습니다.
살레
고등학교를 졸업한 뒤, 그는 경영학과 멀티미디어학이라는 서로 다른 두 전공을 공부했습니다. 21세에 자신의 마케팅 회사를 설립했고, 23세에는 중동 전역을 대상으로 하는 회사를 구축해 나가고 있었습니다.유세프는 꿈과 비전을 품은 이들 가운데 한 명이었습니다. 희망으로 가득 차 있었고, 가자에서의 삶이 안고 있는 수많은 어려움—여러 차례의 전쟁, 2006년부터 이어진 봉쇄 그리고 점령이 만들어낸 끊임없는 장벽들—을 뛰어넘는 현실을 만들어가기 위해 헌신했습니다. 그 어떤 것도 미래를 향한 그의 희망과 꿈을 꺾을 수는 없었습니다. 그가 아직 21세가 되기도 전에, 오스만 제국 혈통의 팔레스타인 가문에 대한 책과 자신의 가문인 알-가프리 집안에 대한 책, 이 두 권을 기획하고 자료를 수집해 출판하려고 했다는 사실을 우리가 어찌 외면할 수 있겠습니까?
유세프의 성품만 두고 보더라도, 그는 친절함과 품위의 모범이 되는 사람이었습니다. 노인을 공경했고 어린이에게 다정했으며, 어떤 결과가 따르더라도 결코 거짓을 말하지 않는 정직한 사람이었습니다. 자립심이 강하고 부지런했으며, 어려운 상황에서도 남에게 손을 벌리지 않았습니다. 유세프—부디 편안히 잠들길—는 마음도 행동도 너그러웠습니다. 넉넉하지 않은 형편 속에서도 가난한 이들을 돕는 데 앞장섰고, 이타심을 몸소 실천하였습니다. 그는 조용했지만 깊은 인상을 남기는 사람이었고, 침착하고 사려 깊었으며, 꼼꼼하고 신중하게 지적인 독서에 몰두하였습니다. 그는 용서를 잘했고, 원한을 품지 않았으며, 늘 갈등이나 분란을 피했습니다.
2025년 5월 7일, 점령군은 한순간에 유세프의 목숨을 빼앗았습니다. 그 이전에 7만 명이 넘는 생명을 앗아간 것처럼 말입니다. 이스라엘은 유세프를 죽이고, 그의 꿈을 짓밟고, 그의 아름다운 영혼을 침묵시켰습니다. 그의 죽음으로 아버지는 고통 속에 눈물을 흘렸고, 어머니의 심장은 깊이 미어졌으며, 친구들의 마음은 무너져 내렸습니다. 관심을 가져야 할 사람들에게는 주목받지 못한 채, 유세프는 침묵 속에 조용히 세상을 떠났습니다. 운명적으로 가자에서 태어났다는 것 외에는 아무런 죄도 없이 살해된 것입니다. 유세프는 주검으로 변했지만 살인자는 자유롭게 걸어 다니고, 해변에서 휴가를 보내기 위해 세계를 여행하며 관광지를 찾아다니고, 아무 일도 없었다는 듯 인생을 살아가고 있습니다.
간접적인 살인 행위

▲ 2025년 6월 7일, 가자지구 가자시티 알 사브라 지역에 대한 이스라엘의 공습 이후 파괴된 가옥 잔해 속에서 팔레스타인인들이 시신과 생존자를 수색하고 있다. 가자지구 팔레스타인 민방위군에 따르면, 공습으로 최소 15명이 사망하고 여러 명이 부상을 입었다. 팔레스타인 보건부에 따르면, 이스라엘이 2023년 10월 7일 팔레스타인 무장단체 하마스가 주도한 국경 간 공격에 대응하여 가자지구에서 군사 작전을 개시한 이후 가자지구에서 54,600명이 넘는 팔레스타인인이 사망했다.
EPA=연합뉴스
몸이 갈가리 찢기고 산 채로 불에 타 숨진 1만 7천 명의 어린이들은 어떻게 됐습니까? 그 어린이들의 이야기는 어디에 있습니까? 그들을 아는 사람이 있나요? 살해된 아이들의 어머니가 절규하는 소리를 듣는 사람이 있나요? 그 아이들이 품었던 꿈을 아는 사람이 있나요? 아이들이 피를 흘리며 죽어가던 마지막 순간은 어떠했는지 세상은 알고 있나요? 아이들이 왜 그렇게 죽어야만 했는지, 그 이유를 아는 사람이 있나요? 최소 700명이 넘는 갓난아이들이 한 살도 되기 전에 희생당했습니다. 그 아이들의 이름과 그들이 왜 목숨을 잃었는지를 아는 사람이 있을까요?
희생자들의 삶의 이야기를 외면하고 그들의 열망과 꿈, 좌절과 성취에 대해 말하지 않는 것은 간접적인 살인 행위나 다름없습니다. 희생자는 육체와 영혼, 윤리와 도덕을 지닌 인간 존재입니다. 이스라엘이 희생자들을 물리적으로 또는 육체적으로 살해한다고 해도, 우리가 그들을 망각함으로써 희생자들을 영적으로나 정서적으로 죽이는 일은 없도록 해야 합니다. 그렇지 않으면 우리는 그들을 다시 한번 죽이는 셈이 됩니다.
저는 지금 유세프의 아버지와 이야기를 나눈 후 이 글을 쓰고 있습니다. 그분의 목소리에는 슬픔과 비통함이 가득했지만, 동시에 인내와 강인함도 담겨 있었습니다. 아들의 성품과 따뜻한 마음을 자랑스러워하는 한편, 자식을 먼저 보낸 것을 크게 안타까워했습니다. 인내심과 진중함을 품고 슬퍼하면서도, 아들에 대한 자부심 속에서 위안을 찾고 있었습니다.
*번역 : 미니. 살레의 한국인 친구로, 오마이뉴스에 <미니의 팔레스타인 이야기>를 연재하고 있습니다.
저작권자(c) 오마이뉴스(시민기자), 무단 전재 및 재배포 금지
오탈자 신고
댓글
고향에서 강제로 쫓겨난 가자지구의 한 팔레스타인 운동가가 자유를 위해 싸우고 있습니다.
공유하기
가자의 희생자는 죽은 뒤에 어떻게 또 죽임을 당하는가
기사를 스크랩했습니다.
스크랩 페이지로 이동 하시겠습니까?
연도별 콘텐츠 보기