|
제가 여행 중 찍은 사진으로 여행정보, 여행중국어를 배워보시죠! 제 글이나 사진을 통해서 유물이나 유적 같은 과거의 '중국', '중국인'보다는 현재의 '중국', '중국인'을 조금이나 이해하셨으면 하는 것이 제 글쓰는 이유입니다.
자! 재미없는 얘기는 그만하고, 저와 같이 중국여행을 떠나볼까요?
| | ▲ 반점(飯店, 饭店, fan4dian4, fàndiàn)이라고 많이 합니다. 밥집이나 식당으로 오해하시면 안됩니다. ^^ (광서성 양삭에서 유명한 죽림반점입니다.) | | ⓒ 최광식 | |
| | ▲ 빈관(賓館, 宾馆, bin1guan3, bīnguǎn)도 사용빈도가 높습니다 | | ⓒ 최광식 | |
| | ▲ 국제청년여관(國際靑年旅館, 国际青年旅馆, guo2ji4qing1nian2lv3guan3, guójìqīngniánlǚguǎn)은 유스호스텔을 말합니다. 매년 정말 빠른 속도로 늘어나고 있습니다. | | ⓒ 최광식 | |
| | ▲ 사진 상단의 유스호스텔 마크가 없는 곳은 '유사품(?)'일 확률이 높으니 주의바랍니다. ^^ 유스호스텔정보는 http://www.yhachina.com/ (중국 유스호스텔 연맹)를 참조하시길. | | ⓒ 최광식 | |
| | ▲ 여관(旅館, 旅馆, lv3guan3, lǚguǎn)은 우리나라에서도 많이 사용하지요! (중국어의 'v'는 '위'발음이 납니다. 'lv' = 뤼) | | ⓒ 최광식 | |
| | ▲ 여사(旅社, 旅社, lv3she4, lǚshè)도 사용합니다. 발음이 같은 여사(旅舍, 旅舍, lv3she4, lǚshè)도 가끔. | | ⓒ 최광식 | |
| | ▲ '신용문객잔'이라는 영화 기억나세요? 객잔(客棧,. 客栈, ke4zhan4, kèzhàn)도 역시 숙소의 뜻입니다. (옛날의 여인숙: 시설이 간단하며 창고업이나 운수업을 겸업하기도 함 http://cndic.naver.com/에서) | | ⓒ 최광식 | |
| | ▲ 사진이 어두워서 죄송합니다. ^^; 밤에 찍은 사진 밖에 없어서. 초대소(招待所, 招待所, zhao1dai4suo3,zhāodàisuǒ)는 보통 공공기관(관공서나 공장등)에서 접대소로 만들어 놓은 곳입니다. 위에 보시면 아시겠지만, 원양현 인민정부초대소입니다. | | ⓒ 최광식 | | 주점(酒店, 酒店, jiu3dian4, jiǔdiàn)은 술집이 아닙니다. 보통 식당이 딸려있는 제법 규모가 있는 숙소에서 많이 사용합니다. 우리 식으로 말하면 호텔급에서 많이 사용합니다.
호텔도 '여관', '초대소', '주점' 같은 이름을 많이 사용하기 때문에 이름만 봐서는 어느 수준인지 잘 모르지요. 호텔은 보통 일성(1星)~오성(5星)급으로 나누어집니다. 가격에 대해서는 다음 편에서 소개해드리겠습니다.
중국정부에서 몇 년 전 외국인과 내국인이 차별을 없앤다고 했지만 아직도 일부 지역에서는 외국인은 '안전'하지 않다는 이유로 비싼 호텔만 이용하게 하는 곳이 제법 있습니다. 제가 최근에 여행한 곳 중에서는 감숙성 '란주'가 그렇더군요.
다음 편에서는 숙소의 방과 가격 등에 대해 좀 더 알아보겠습니다.
덧붙이는 글 | ㅇ 실 여행에 도움을 드리고자 한자병음을 표기했습니다. 발음 뒤 '숫자'는 성조를 표시한 겁니다. 1은 높은 소리, 2는 올라가는 소리, 3은 내려갔다가 올라가는 소리, 4는 짧게 내지르는 소리입니다.
ㅇ 중국어발음은 네이버중국어사전(http://cndic.naver.com/)에서.
ㅇ 이 글은 한겨레21-차이나21-자티의 여행나라(http://ichina21.hani.co.kr/)와 중국배낭여행동호회 뚜벅이배낭여행(www.jalingobi.co.kr)에도 올릴 예정입니다.
ㅇ 유스호스텔에 대해 자세히 알고 싶으신 분은 http://www.yhachina.com/ (중국 유스호스텔연맹, 중국어(간자), 영어지원) 이나 제 오마이뉴스 블러그에 만들어 놓은 자료를 참조하시면 됩니다. (http://blog.ohmynews.com/gochina/Home.asp?Artid=5712&type=sum&page=1&CATID=2)
|
|