핵시대 평화재단 한국 평화 이야기 콘테스트에 여러분을 초대합니다 www.wagingpeacekorea.org

'오 나의 평화 이야기'란에 올린 글에 1주일에 한번씩 상금 2만원이 주어집니다.

검토 완료

안병선(sohnahn)등록 2005.02.05 11:33
핵시대 평화재단 한국 평화 이야기 콘테스트에 여러분을 초대합니다.
www.wagingpeacekorea.org

1995년 1월 25일 미국과 러시아 사이에 실수로 핵전쟁이 일어나 인류가 절멸할 뻔했습니다. 세계의 사람들과 정부들은 대량 살상 무기, 특히 핵무기와 관련된 긴급한 도전에 직면해 있습니다. 기술, 테러리즘, 지정학적인 야망, 그리고 선제 공격 정책들의 교차로에 인류를 위협하는 새로운 강력한 위험이 도사리고 있습니다. 냉전 시대의 핵대결이 끝났음에도 불구하고 핵무기는 다시 파멸적인 가능성을 가지고 인류를 위협하고 있습니다.

이런 중대한 암흑의 시기를 살고 있는 우리들이 실천하고 수행하는 평화 운동이 인류와 지구상의 다른 생명을 구원할 수 있습니다. 여러분들이 살고 있는 공동체에서 실천한 평화 이야기를 이 사이트에 올리시고 핵시대 평화재단에서 제공하는 정보를 주위에 알려 다른분들도 평화운동에 동참하게 격려함으로써 단 하나밖에 없는 우리의 지구를 낙원으로 함께 만들어 갑시다!

이 사이트를 주관하는 저는 핵시대 평화재단 한국 대표입니다. 저는 의사로서 일하고 있는 여성입니다. 이 사이트에선 주민등록번호를 사용하지 않고 단지 이름과 생년월일만 적고 가입해 글을 작성하면 됩니다.

이 사이트에 올라온 글 중에서 매주 한편씩 골라 상금 2만원을 수여합니다.
수상작으로 결정되면 사이트를 통해 알리고 수상작을 쓰신 분께 이메일을 보내 본인 이름의 은행 구좌번호를 알려달라고 하겠습니다. 회원으로 가입하신 이름과 통장의 이름이 같아야 합니다. 글을 올리실 때 혹은 수상작으로 결정된 후 글쓰신 분의 사진이나 글과 관련된 사진을 올려주시면 더 좋겠습니다. 또 수상하신 분들과는 함께 만나 이야기를 나눌 자리를 마련할 계획이 있습니다.

미국에 있는 핵시대 평화재단 본부가 전 세계의 고등학생들이 좀 더 평화롭고, 정의로우며 안전한 세계에 대해 생각하고 그러한 세계를 창조하는 것을 격려하고자 1985년 이래로 매년 고등학생을 대상으로 주최하는 에세이 콘테스트와 어른, 청년, 청소년, 3그룹의 사람들이 참여할 수 있는 詩(시, poetry) 콘테스트를 여는데 사이트에 자세히 소개했습니다.

한국 사이트인 이곳에 올리시는 평화 이야기도 핵시대 평화재단 본부에서 발표한 주제와 규칙에 따라 작성해 주시면 더 감사하겠습니다. 그 이야기를 영어로 번역해 본부 콘테스트에 응모해도 좋을 것이라 생각하며 영어를 모르시는 분들을 위해선 수상작에 한해 제가 번역해보도록 노력하겠습니다.

2004년도 Swackhamer 평화 에세이 콘테스트 주제는 “만약 당신이 미국 전국에 TV로 중계되는 연설을 미국 대통령과 의회를 포함한 미국인들에게 하라고 초대받는다면 핵무기를 세계적으로 제거하는데 미국이 리더십을 취해야한다는 것을 그들에게 납득시키기 위해 무슨 말을 하겠습니까?“였습니다. 한국 사이트에선 2004년 주제로 글을 작성해도 좋겠고 2005년도 주제로 작성해도 좋겠다고 생각합니다. 여러분들이 생각하시는 평화에 관한 다른 주제도 좋습니다.

핵시대평화재단 프로그램: 수상과 경연 대회
평화 문화를 배양하는데 있어서 평화적인 가치를 신장한 사람들에게 자극과 격려를 제공하는 것이 중요합니다. 핵시대 평화재단은 평화와 안전에 관한 이슈를 말하고 자신의 일로하는 사람들을 격려하고 평화를 증진시키는데 특별히 헌신한 사람들에게 감사를 표현하고자 일련의 연례 경연 대회를 열고 상을 수여합니다.


핵시대 평화재단 한국 환영사

친애하는 친구 여러분,

핵시대 평화재단 한국 사이트에 오신 것을 환영합니다. 핵시대 평화재단에서 우리는 더
평화롭고 품위있는 세계를 창조하기 위해서 매일 일하고 있습니다, 그러나 우리는 그 일을
혼자서는 할 수 없습니다. 우리는 더 나은 미래를 창조하는 데 적극적으로 참여하는 여러분들이 필요합니다.

재단의 사명은: “모든 생명체에 대한 핵무기의 위협을 제거하는 데 솔선수범하고, 국제법을 촉진하며, 교육과 지지를 통해 지속적인 평화 유산을 건설하는 것입니다.”

우리 재단은 알버트 아인시타인과 버트란트 러셀, 핵무기 제거 투쟁에 있어서의 초기 지도자들같은 위대한 인물들의 어깨위에 서 있습니다. 그들은 인류가 지구 상에서 새로운 낙원으로 가느냐, 아니면 세계적인 죽음으로 가느냐의 갈림길에 있다고 믿었습니다.
우리 모두가 이해해야하는 것처럼 그들은 인류가 어느 길을 택할 것인가는 우리에게
달려있다고 이해했습니다.

오늘날 살아있는 우리는 다음 세대에게 대량 살상 무기의 위협으로부터 자유롭고 손상되지
않은 우리의 귀중한 행성을 물려줄 책임이 있습니다. 우리의 지도자들은 미래를 확실히
하는 일을 잘 못하고 있습니다, 주요 언론도 실제적인 위험을 우리들에게 알리는 일을
잘하지 못하고 있습니다. 그래서, 그것은 우리에게 달려있습니다, 지구 시민들은 진실을 구하고 일어서서 평화와 핵무기로부터 자유로운 세상를 위해 외쳐야 합니다.

재단의 고문 위원회원회에 달라이 라마 14세, 데스몬드 투투 대주교 그리고 요르단의 누르 왕비가 포함되어 있습니다. 우리 고문 중 많은 분들이 노벨 평화상과 다른 명성이 높은 상들을 수상했습니다.

재단의 본부는 캘리포니아, 산타 바바라에 있습니다. 유엔, 국가 그리고 세계 많은
지역들에 우리의 대표들이 있습니다. 우리는 한국의 힘차고 지식있는 의사, 안병선의 지도력에 아주 기뻐합니다. 평화를 위해 일할 때 그녀와 다른 핵시대평화재단회원들과 함께 연대하실 것을 여러분께 호소합니다. 이 사이트에 자주 오셔서 새로운 정보와 활동의 아이디어를 얻으시기 바랍니다. 만약 영어를 잘 아시면 핵시대 평화재단 본부 사이트 www.wagingpeace.org에도 방문하실 수 있습니다.

우리는 핵시대에 평화가 절박하다고 믿습니다. 우리는 핵무기를 폐지해야할 뿐 아니라 전쟁도 폐지해야 합니다. 우리는 전쟁을 야기하는 조건들을 끝냄으로써 더 나은 세계를 건설해야 합니다 - 한편에 빈곤, 기아 그리고 절망이 있고 다른 한편에 탐욕, 군국주의 그리고
제국주의가 있는 것이 그런 조건들입니다.

관심을 가지고 있고 목소리가 들리도록 기꺼이 노력하는 여러분같은 개인들의 비판적인
진지를 가지고 있을 때에만 우리는 성공할 것입니다.

모든 것은 한 사람의 힘으로부터 시작합니다. 각 개인의 생명은 귀중하고 강력합니다. 우리 앞에 위대한 업무가 있습니다.-핵무기의 파괴로부터 우리의 세계를 구해 우리 후손에게 자랑스럽게 전해줄 수 있는 세계를 건설하는 일입니다.

우리에겐 여러분이 필요합니다, 그리고 여러분께서 우리와 협력해 평화를 위한 지구적인 운동의 일원이 되어 주실 것을 희망합니다.

David Krieger
핵시대 평화재단 대표

NAPF Korea Welcome Letter

Dear Friends,

Welcome to the NAPF Korea website.At the Nuclear Age Peace Foundation, we work daily to create a more peaceful and decent world, but we cannot do it alone.We need you to be an involved and active participant in creating a better future.The Foundation’s mission is: “To advance initiatives to eliminate the nuclear weapons threat to all life, to foster the global rule of law, and to build an enduring legacy of peace through education and advocacy.”

Our Foundation stands on the shoulders of great individuals such as Albert Einstein and Bertrand Russell, early leaders in the struggle to eliminate nuclear weapons.They believed that humanity was at a crossroads that could lead either to a new paradise on earth, or to universal death.They understood, as all of us must, that it is up to us to choose which path humanity will take.

We who are alive today have the responsibility to pass our precious planet on to the next generation intact and free of the threat of mass destruction.Our leaders are not doing a very good job of assuring the future, nor is the mainstream media doing a good job of keeping us informed of real dangers.Thus, it is up to us, the citizens of Earth, to seek out the truth and to stand up and speak out for peace and a world free of the nuclear threat.

Members of the Foundation’s Advisory Council include the XIVth Dalai Lama, Archbishop Desmond Tutu and Queen Noor of Jordan.Many of our advisors are recipients of the Nobel Peace Prize and other prestigious awards.

The headquarters of the Foundation are in Santa Barbara, California.We have representatives at the United Nations, and country and regional representatives in many parts of the world.We are very pleased to have the energetic and informed leadership of Dr. Ahn Byoung Sun in Korea.Please join her and the rest of NAPF in working for peace.Come to this website often for new information and action ideas.If you are conversant in English, you can also visit the main NAPF website at www.wagingpeace.org.

We believe that peace is an imperative of the Nuclear Age.We must not only abolish nuclear weapons, but also war.We must build a better world by ending the conditions that produce wars – poverty, hunger and hopelessness on the one hand, and greed, militarism and imperialism on the other.We will only succeed when we have a critical base of individuals like you who care and are willing to make their voices heard.

Everything begins with the Power of One.Each individual life is precious and powerful.We have a great task ahead of us – to save our world from nuclear destruction and create a world we can be proud to pass on to our children and grandchildren.

We need you and hope that you will join us and be part of the global movement for peace.

David Krieger
President
Nuclear Age Peace Foundation



ⓒ 2007 OhmyNews
  • 이 기사는 생나무글입니다
  • 생나무글이란 시민기자가 송고한 글 중에서 정식기사로 채택되지 않은 글입니다.
  • 생나무글에 대한 모든 책임은 글쓴이에게 있습니다.