Gov't Plans to Revise Anti-Communist Law
정부, 반공법 개정하기로
The government plans to revise the controversial National Security Law, an anti-communist legal device that is widely considered as a vestige of the bygone Cold War era, and see proposed human rights and anti-corruption bills clear the National Assembly within the first half of this year.
정부는 냉전시대의 잔재로 널리 간주되고 있는 반공의 법적장치로 논란이 되고 있는 국가보안법을 개정하기로 계획을 세우고, 금년도 상반기 중에 국회에서 인권법과 함께 처리하기로 하였다.
These are key legal issues that have been put on hold since last year, due largely to the political impasse entailing fierce inter-party wrangling.
In particular, the revision of the anti-communist law, which has been ``abused'' as a tool to repress dissidents, was *bogged down over the
*pros and cons of the measure.
* bog down : 수렁에 빠지다, 꼼짝 못하다
* pros and cons : 찬성과 반대
이 두 가지 법안은 작년부터 계류중인 사안들로 여야간의 분쟁을 불러 일으켰던 정치적인 장애물이었다. 특히 반정부 인사들을 탄압하기 위한 수단으로 남용되어 왔던 반공법안의 개정은 찬반으로 엇갈려 팽팽히 맞서왔었다.
In the face of criticism that senior public servants from Honam, the southwestern region where President Kim Dae-jung was born, are favored for important posts, a sort of ``affirmative action'' will be introduced to keep their number in check and give others more opportunities.
김대중대통령이 태어난 서남부지역인 호남출신 고위공무원들이 주요직책에 집중되어 있다는 비난에 직면하여, 더 이상 증가를 억제하고 타 지역출신들에게 더 많은 기회를 주는 일종의 "결정적인 조치"가 취해지게 될 것이다.
A five-year development plan will be drawn up to ensure the balanced region-by-region development. These and others were included in the top 20 priority tasks for this year that were announced by Prime
Minister Lee Han-dong yesterday as follow-up steps for President
Kim's disclosure of the state affairs management plan in his New Year press conference.
균형있는 지역간 발전을 보장하기 위한 5개년 계획이 마련될 것이다. 이러한 내용들이 김대중대통령의 국정에 관한 신년도 기자회견의 후속조치로서 이한동 국무총리가 어제 발표한 20가지 우선 과제속에 포함되어 있다.
저작권자(c) 오마이뉴스(시민기자), 무단 전재 및 재배포 금지
오탈자 신고