;SN12
;TI 5월 29일자 국내기사 제목을 영어로 만들기
;TX 5월 29일자 국내기사 제목을 영어로 만들기
=============================================================
영어기사를 한국어로 바꾸는 것은 밑에서 위로 힘들게 올라가는 작업이나
한국어기사를 영어로 바꾸는 작업은 위에서 밑으로 내려오는 작업입니다.
========================================================
오늘의 국내기사 제목을 여러분이 영작을 시도해보시기 바랍니다.
정답은 내일 보내드립니다.
영어숙달의 핵심은 반복훈련인데 매일 매일 바뀌어 나오는 국내소식을
영어로 바꾸는 훈련을 통해 자연스럽게 영어표현능력을 터득하게 될 뿐
아니라 영어신문을 보더라도 해석이 되는 일석이조의 성과를 올릴 수 있게
됩니다.
처음에는 틀려도 좋으니 일단 시도해보시고 나서 내일 답변과 대조해보시면
빠른 시일 내에 숙달될 수 있습니다.
5월 29일자 국내기사 제목
정부, 올 의료 보험료 인상 않겠다
민간인 농업대표단 북한 방문하기로
인천 시장, 집행 유예 선고 받아
한국-오스트리아, 이중 과세 협약 개정
전 보건복지부장관 사법처리 면해
국민 부담 덜기 위한 세제 개혁안 공개
정부의 경제개입은 외국 투자가들 활동에 저해 요인
주한미군, 독극물 방류 미군에 대한 재판 거부
현대, 금강산 사업에 관한 해결책 모색에 실패
미 의회, 철강 수입에 대한 세이프가드 발의 움직임
상장사 절반 이상이 주식 소각 제도 도입
금감원, 워크아웃 기업에 대한 회계 감사 실시하기로
재경부, 공적 자금 보고서 공개 금지로 비난의 화살
5월 28일자 국내기사 제목
임동원 통일부장관 호놀룰루에
Unification Minister in Honolulu
키르기스탄에 한국어 교육관 설립
Korean Institute to Be Set Up in Kyrgyzstan
과학기술부 차관 러시아 방문예정
Vice Science Minister to Visit Russia
한국정부, 북한의 정상회담 응답 기다리는 중
Seoul Awaits NK's Response on Summit
외국인근로자 노조 발족
Union for Migrant Workers Launched
KEDO사무총장 내달에 서울 방문 예정
KEDO Chief to Visit Seoul Next Month
유네스코에서 일본 교과서 문제 다룰 예정
UNESCO to Deal With Japan Textbook Issue
증권 지수 620 이상 유지할 듯
Bourse Likely to Stay Above 620
미국, 자동차 시장 더 개방하라고 요구
US Demands more Access to Car Market
2000년도에 은행대출 받지 않은 국내기업은 113개
113 Local Firms Run Business Without Borrowing in 2000
479개 국내기업들은 은행의 통제하에
479 Local Firms Controlled by Banks
;SN03
;TI 영작 훈련장 : 주한미군, 독극물 방류 미군에 대한 재판 거부
;TX 영작 훈련장 : 주한미군, 독극물 방류 미군에 대한 재판 거부
=============================================================
한국어기사 제목을 영어로 바꾸는 연습은 어휘와 문장의 구성을 단계적으로
익히면서 매일 당일자 기사를 가지고 실전 연습할 수 있습니다.
========================================================
주한미군, 독극물 방류 미군에 대한 재판 거부
USFK Refuses to Let Employee Stand Trial for Dumping Toxic Waste
1. 주한미군은 군속 한 명을 재판정에 세우기를 거부하고 있다.
- USFK 군속 한 명을 재판정에 세우기를 refuses.
- 주한미군은 one of its civilian employees 재판정에 세우기를 거부하고
있다.
- 주한미군은 군속 한 명을 to let stand trial 거부하고 있다.
1. USFK refuses to let one of its civilian employees stand trial.
2. 주한미군은 최근 알버트맥파랜드씨의 재판을 거부할 의사를 밝혔다.
- The USFK recently 알버트맥파랜드씨의 재판을 거부할 의사를
revealed.
- 주한미군은 최근 알버트맥파랜드씨의 재판을 its intention to refuse
밝혔다.
- 주한미군은 최근 to permit a trial of Albert McFarland 거부할 의사를
밝혔다.
2. The USFK recently revealed its intention to refuse to permit a
trial of Albert McFarland,
3. 법무부 관계자는 주한미군은 재판에 불응함으로써 이 사건에 대한 1차
관할권을 행사하려는 움직임으로 보인다고 말했다.
- A ministry official 주한미군은 재판에 불응함으로써 이 사건에 대한 1차
관할권을 행사하려는 움직임으로 보인다고 said.
- 법무부 관계자는 the USFK 재판에 불응함으로써 이 사건에 대한 1차
관할권을 행사하려는 움직임으로 보인다고 말했다.
- 법무부 관계자는 주한미군은 by its rejection 이 사건에 대한 1차
관할권을 행사하려는 움직임으로 보인다고 말했다.
- 법무부 관계자는 주한미군은 재판에 불응함으로써 이 사건에 대한 is
seeking to have primary jurisdiction 말했다.
- 법무부 관계자는 주한미군은 재판에 불응함으로써 over the case 1차
관할권을 행사하려는 움직임으로 보인다고 말했다.
3. A ministry official said that the USFK, by its rejection, is seeking
to have primary jurisdiction over the case.
4. 이러한 움직임은 국민들간의 반미운동을 가열시킬 것으로 예상된다.
- The move 국민들간의 반미운동을 가열시킬 것으로 is expected.
- 이러한 움직임은 국민들간의 반미운동을 to fuel 예상된다.
- 이러한 움직임은 anti-USFK sentiment among the public 가열시킬
것으로 예상된다.
4. The move is expected to fuel anti-USFK sentiment among the
public,
5. 그 당국자는 또한 주한미군이 정부에게 맥파랜드씨의 기소유예를
요청했다고 밝혔다.
- The official also 주한미군이 정부에게 맥파랜드씨의 기소유예를
요청했다고 disclosed.
- 그 당국자는 또한 the USFK 정부에게 맥파랜드씨의 기소유예를 asked
밝혔다.
- 그 당국자는 또한 주한미군이 the government 맥파랜드씨의 기소유예를
요청했다고 밝혔다.
- 그 당국자는 또한 주한미군이 정부에게 to suspend the indictment of
McFarland 밝혔다.
5. The official also disclosed that the USFK asked the government to
suspend the indictment of McFarland.
6. 그는 3월 23일 방류 지시 혐의로 벌금 5백만 원과 함께 약식법정에서
기소되었었다.
- He 3월 23일 방류 지시 혐의로 벌금 5백만 원과 함께 약식법정에서 was
first indicted.
- 그는 3월 23일 방류 지시 혐의로 벌금 5백만 원과 함께 by a summary
court 기소되었었다.
- 그는 on March 23 방류 지시 혐의로 벌금 5백만 원과 함께
약식법정에서 기소되었었다.
- 그는 3월 23일 방류 지시 혐의로 with a penalty of 5 million won
약식법정에서 기소되었었다.
- 그는 3월 23일 for ordering the discharge 벌금 5백만 원과 함께
약식법정에서 기소되었었다.
6. He was first indicted by a summary court on March 23 with a
penalty of 5 million won for ordering the discharge.
7. 서울 지방 법원은 나중에 맥파랜드씨에게 정식 재판에 출석하라는
지시를 내렸다.
- The Seoul District Court later 맥파랜드씨에게 정식 재판에 출석하라는
ordered.
- 서울 지방 법원은 나중에 the USFK official 정식 재판에 출석하라는
지시를 내렸다.
- 서울 지방 법원은 나중에 맥파랜드씨에게 정식 재판에 to stand trial
지시를 내렸다.
- 서울 지방 법원은 나중에 by referring the case to an ordinary court
출석하라는 지시를 내렸다.
7. The Seoul District Court later ordered the USFK official to stand
trial by referring the case to an ordinary court.
오늘의 국내뉴스로 영어회화를
;SN04
;TI 질문 훈련장 : 유네스코는 일본 교과서 문제를 다루어야만 하나?
;TX 질문 훈련장 : 과학기술부 차관은 러시아를 방문할 것인가?
=============================================================
__ "당신은 누구를 좋아합니까 ?" & "누가 당신을 좋아합니까 ?" __
=============================================================
위 질문이 영어로 쉽게 나오지 않는 분이라면 이곳을 2주만 열심히 따라해
보셔도 모든 영어로 하는 질문의 요령을 터득하게 됩니다. 이것으로 외국인
과 대화에 주도권을 잡을 수 있게 되면서 영어회화에 자신감을 갖게 됩니다
=============================================================
오늘의 말하기 훈련은 전일 기사제목 중에서 2개를 골라 풀어드립니다.
1. Vice Science Minister to Visit Russia [TOP 뉴스 해설]
과학기술부 차관 러시아 방문예정
(기본형)
현재 : 과학기술부 차관은 러시아를 방문하나?
Does Vice Science Minister visit Russia?
과거 : 과학기술부 차관은 러시아를 방문했나?
Did Vice Science Minister visit Russia?
미래 : 과학기술부 차관은 러시아를 방문할 것인가?
Will Vice Science Minister visit Russia?
(조동사)
can : 과학기술부 차관은 러시아를 방문할 수 있나?
Can Vice Science Minister visit Russia?
may : 과학기술부 차관은 러시아를 방문해도 되나?
May Vice Science Minister visit Russia?
should : 과학기술부 차관은 러시아를 방문해야만 하나?
Should Vice Science Minister visit Russia?
would like to : 과학기술부 차관은 러시아를 방문하고 싶어하나?
Would Vice Science Minister like to visit Russia?
(의문사)
who : 누가 러시아를 방문했나?
Who did visit Russia?
what : 과학기술부 차관은 무엇을 했나?
What did Vice Science Minister do?
when : 과학기술부 차관은 언제 러시아 방문했나?
When did Vice Science Minister visit Russia?
where : -
why : 과학기술부 차관은 왜 러시아 방문했나?
Why did Vice Science Minister visit Russia?
how : 과학기술부 차관은 어떻게 러시아 방문했나?
How did Vice Science Minister visit Russia?
2. UNESCO to Deal With Japan Textbook Issue
유네스코에서 일본 교과서 문제 다룰 예정
(기본형)
현재 : 유네스코는 일본 교과서 문제를 다루나?
Does UNESCO deal with Japan textbook issue?
과거 : 유네스코는 일본 교과서 문제를 다루었나?
Did UNESCO deal with Japan textbook issue?
미래 : 유네스코는 일본 교과서 문제를 다룰 것인가?
Will UNESCO deal with Japan textbook issue?
(조동사)
can : 유네스코는 일본 교과서 문제를 다룰 수 있나?
Can UNESCO deal with Japan textbook issue?
may : 유네스코는 일본 교과서 문제를 다루어도 되나?
May UNESCO deal with Japan textbook issue?
should : 유네스코는 일본 교과서 문제를 다루어야만 하나?
Should UNESCO deal with Japan textbook issue?
would like to : 유네스코는 일본 교과서 문제를 다루고 싶어하나?
Would UNESCO like to deal with Japan textbook issue?
(의문사)
who : 누가 일본 교과서 문제를 다룰 것인가?
Who will deal with Japan textbook issue?
what : 유네스코는 무엇을 다룰 것인가?
What will UNESCO deal with ?
when : 유네스코는 언제 일본 교과서 문제를 다룰 것인가?
When will UNESCO deal with Japan textbook issue?
where : 유네스코는 어디서 일본 교과서 문제를 다룰 것인가?
Where will UNESCO deal with Japan textbook issue?
why : 유네스코는 왜 일본 교과서 문제를 다룰 것인가?
Why will UNESCO deal with Japan textbook issue?
how : 유네스코는 어떻게 일본 교과서 문제를 다룰 것인가?
How will UNESCO deal with Japan textbook issue?
저작권자(c) 오마이뉴스(시민기자), 무단 전재 및 재배포 금지
오탈자 신고