영어가 더럽히는 우리 삶 (83) 다크

[우리 말에 마음쓰기 763] '허스키'한 목소리와 '다크허스키'한 목소리

등록 2009.09.29 10:10수정 2009.09.29 10:10
0
원고료로 응원

 

- 다크(dark) : 다크허스키

 

.. 태어날 때부터 허스키한 목소리였지만 고음에 문제가 없었는데, 학원 강사를 2년쯤 하고 나니 다크허스키에 '고음 불가'가 되어 버렸다 ..  《윤진영-다시, 칸타빌레》(텍스트,2009) 32쪽

 

 '허스키(husky)한'은 '쉰 듯한'이나 '칼칼한'으로 다듬고, "고음(高音)에 문제(問題)가 없었는데"는 "높은소리에 어려움이 없었는데"나 "높은소리를 잘 냈는데"로 다듬습니다. '2년(二年)쯤'은 '두 해쯤'이나 '이태쯤'으로 손보고 "고음 불가(不可)"는 "높은소리는 꽝"이나 "높은소리는 못 내게"로 손봅니다.

 

 ┌ dark

 │  1 어두운, 캄캄한

 │  2 거무스름한;<피부·눈·머리칼이> 검은;<색이> 진한

 │  3 <뜻이> 애매한, 모호한

 │  4 비밀의, 숨은;일반에게 알려지지 않은, 알 수 없는

 │  5 우둔한, 몽매한, 미개의;오지의, 시골의

 │  6 뱃속 검은, 음흉한, 흉악한

 │  7 광명이 없는, 음울한

 │  8 <얼굴빛 등이> 흐린, 우울한

 │  9【음성】 <[l]음이> 흐린, 탁한

 │  10 방송되지 않은

 │

 ├ 다크허스키에

 │→ 몹시 쉰 듯한 목소리에

 │→ 아주 칼칼한 목소리에

 │→ 무척 거친 목소리에

 │→ 참말 새된 목소리에

 │→ 퍽 텁텁한 목소리에

 └ …

 

 빛깔이 까무잡잡한 초콜릿이 있습니다. 초콜릿이라면 으레 까무잡잡하기 일쑤인데, 여느 초콜릿보다 카카오를 많이 넣어 한결 까무잡잡한 초콜릿이 있습니다. 우리들은 이 초콜릿을 가리키며 '다크초콜릿'이라 말합니다. '까만초콜릿'이나 '짙은초콜릿'이라고는 가리키지 않습니다.

 

 파랑빛이 여느 파랑보다 짙을 때에도 '짙은파랑'이라 안 하고 '다크블루(darkblue)'라 하는 우리들입니다. '다크레드'와 '다크옐로우' 같은 영어 빛이름을 쓰는 사람들도 있는지 모르겠습니다만, '다크그린'이나 '다크그레이'나 '다크블랙' 같은 영어 빛이름 또한 널리 쓰는 사람들이 어쩌면 제법 많을는지 모릅니다.

 

 저처럼 세상흐름에 발맞추지 않는 사람들한테는 '다크서클'이라는 말마디가 무척 낯섭니다. 누군가 제 앞에서 '다크서클'이라는 말마디를 처음 뇌까렸을 때, 저는 무슨 이야기를 하는지 못 알아들었습니다. 아주 한참을 지나고 나서야 '다크서클'이란 "까만 눈 밑"을 가리키는 줄 알았습니다. 몸이 여위었다든지 햇볕을 제대로 못 쬐었다든지 잠을 제대로 못 이루었다든지 일을 몹시 고되게 했다든지 하면서 눈 밑이 거무스름하게 된 모양새인데, 이 모양새를 가리켜 영어로 '다크서클'이라 해도 맞기는 맞겠지만, 왜 이렇게 가리켜야 하는지 아직도 잘 모르겠습니다. 그냥, 우리들이 예부터 익히 말해 왔듯이 "눈 밑이 검네."라든지 "퀭하네."라 해도 넉넉하지 않으랴 싶습니다.

 

 반드시 "까만 눈 밑"을 가리키는 한 낱말을 써야 할까 궁금합니다. 한 낱말로 "까만 눈 밑"을 가리켜야 한다면, 영어로 한 낱말을 삼아야 하는지 궁금합니다. 우리 깜냥껏 우리 말로 한 낱말로 빚어낼 수 없는지 궁금합니다. 우리 둘레에, 아니 이 나라에 똑똑하고 잘난 분들이 그토록 많은데, 그 똑똑하고 잘난 머리로 "까만 눈 밑"을 가리키는 낱말 하나쯤 못 빚어내는지 궁금합니다.

 

 우리들 똑똑하고 잘난 머리는 우리 말과 글을 북돋우거나 일으키는 데에는 조금도 쓸 수 없을까요. 우리들 똑똑하고 잘난 머리는 나라밖에서 한자나 알파벳을 받아들이는 데에만 알뜰하게 써야 할까요.

 

 우리는 좀더 생각하는 사람이 될 수 없는가 싶어 안타깝고, 우리 스스로 조금이나마 삶과 생각과 말을 모두어 내는 사람이 되지 못하는가 싶어 안쓰럽습니다. 우리들이 똑똑이 아닌 바보라 하여도 우리가 쓸 말은 우리 스스로 일구어야지, 우리 스스로는 아무런 힘을 내지 않고 남이 떠다 주는 밥숟갈만 넙죽넙죽 받는다면 얼마나 딱하고 가녀립니까.

 

 ┌ 허스키한 목소리 / 다크허스키한 목소리 (x)

 └ 쉰 듯한 목소리 / 퍽 쉰 듯한 목소리 (o)

 

 꽤 쉰 듯한 목소리를 놓고 영어에서 '다크허스키'라 한다면, 살짝 쉰 듯한 목소리를 놓고는 영어로 무어라 말할 수 있을까 모르겠습니다. 이렇게 가리키는 낱말이 따로 있을까요? 우리는 말 그대로 "살짝 쉰 듯한 목소리"나 "살짝 쉰 목소리"라 하면 되고 "가볍게 쉰 목소리"라든지 "조금 쉰 목소리"나 "콩알만큼 쉰 목소리"처럼 말할 수 있습니다. 많이 쉰 목소리라면 "많이 쉰 목소리"나 "몹시 쉰 목소리"나 "아주 쉰 목소리"처럼 말하면서 이런저런 다 다른 모습을 가리킵니다.

 

 '다크서클' 이야기도 했습니다만, 꼭 한 낱말로 가리키려 한다면, '까만눈밑'이라 해도 잘 어울립니다. '검은눈밑'이나 '까만눈두덩'이나 '검은눈두덩'이라 해도 괜찮습니다. 우리 스스로 우리 삶과 모습을 우리 말과 글로 나타내려고 한다면, 우리들은 언제라도 알맞고 살뜰하고 싱그럽게 담아낼 수 있습니다. 우리 스스로 우리 삶과 모습을 우리 말과 글로 나타내려고 하지 않으면, 앞으로 우리들이 얼마나 더 똑똑해지고 잘나고 뛰어나게 거듭난다 하여도 우리 이야기를 우리 말글로 풀어내지 못합니다.

 

 오늘날도 겉치레가 판을 치지만 앞으로는 더 거세게 겉치레가 판칠밖에 없습니다. 요즈음도 겉꾸밈에 치우쳐 속살을 단단하고 야무지게 가꾸지 못하지만 앞으로는 더 얄궂게 겉꾸밈에 얽매일밖에 없습니다. 요사이도 겉껍데기만 단단하고 예쁘장한데 앞으로는 더 돈을 들여 얼굴과 몸매 가꾸는 데에만 더 땀을 뺄밖에 없습니다.

 

 착한 마음이 아닌 우리들이기에 착한 삶도 아니나 착한 말도 아닙니다. 살가운 마음이 아닌 우리들이기에 살가운 삶도 아니며 살가운 말도 아닙니다. 오순도순 어깨동무하는 매무새가 아닌 우리들이기에 오순도순 어깨동무 삶 또한 아니며 오순도순 어깨동무 말 또한 아닙니다.

 

 그예 사나운 말투인 우리들입니다. 그저 거친 말투인 우리들입니다. 그냥저냥 하루살이 하루생각 하루말인 우리들입니다.

덧붙이는 글 | 글쓴이 인터넷방이 있습니다.

[우리 말과 헌책방 이야기] http://hbooks.cyworld.com
[인천 골목길 사진 찍기] http://cafe.naver.com/ingol

2009.09.29 10:10ⓒ 2009 OhmyNews
덧붙이는 글 글쓴이 인터넷방이 있습니다.

[우리 말과 헌책방 이야기] http://hbooks.cyworld.com
[인천 골목길 사진 찍기] http://cafe.naver.com/ingol
#영어 #외국어 #우리말 #한글 #국어순화
댓글
이 기사가 마음에 드시나요? 좋은기사 원고료로 응원하세요
원고료로 응원하기

우리말꽃(국어사전)을 새로 쓴다. <말꽃 짓는 책숲 '숲노래'>를 꾸린다. 《쉬운 말이 평화》《책숲마실》《이오덕 마음 읽기》《우리말 동시 사전》《겹말 꾸러미 사전》《마을에서 살려낸 우리말》《시골에서 도서관 하는 즐거움》《비슷한말 꾸러미 사전》《10대와 통하는 새롭게 살려낸 우리말》《숲에서 살려낸 우리말》《읽는 우리말 사전 1, 2, 3》을 썼다.


AD

AD

AD

인기기사

  1. 1 "부영, 통 큰 기부로 이미지 마케팅... 뒤에선 서민 등쳐먹나" "부영, 통 큰 기부로 이미지 마케팅... 뒤에선 서민 등쳐먹나"
  2. 2 "아버지 금목걸이 실수로 버렸는데..." 청소업체 직원들이 한 일 "아버지 금목걸이 실수로 버렸는데..." 청소업체 직원들이 한 일
  3. 3 깜짝 등장한 김성태 측근, '대북송금' 위증 논란 깜짝 등장한 김성태 측근, '대북송금' 위증 논란
  4. 4 오빠가 죽었다니... 장례 치를 돈조차 없던 여동생의 선택 오빠가 죽었다니... 장례 치를 돈조차 없던 여동생의 선택
  5. 5 '바지락·굴' 하면 여기였는데... "엄청 많았어유, 천지였쥬" '바지락·굴' 하면 여기였는데... "엄청 많았어유, 천지였쥬"
연도별 콘텐츠 보기