꿩잡는 것이 매라는 속담처럼 영어가 바로 되는 것을 보여준다면 이것보다 좋은 것은 없지요.
자동차의 수많은 부품을 하나 하나 가르쳐주고 나서 자동차로 결합시켜 보라는 문법공부가 아니라 전문가의 지도를 받으면서 자동차를 직접 조립해 보는 과정으로 들어갑니다.
신문에 매일 보도되는 국내기사 제목 중에는 아주 어려운 것도 있지만 쉬운 것도 항상 나오므로 이런 쉬운 것들부터 시작하면 공식과 요령에 익숙해지고 또 자주 나오는 전문용어들을 하나씩 둘 씩 익히면서 점차로 범위가 넓어지고 재미를 붙일 수 있게 됩니다.
이제 한글 제목에서 주어와 동사만 정확하게 잡아서 주어 다음에 동사를 위치시키면 영어문장의 반 이상이 해결됩니다.
아래 기사제목에서 주어는 현대 모비스, 동사는 진출 - advance 라는 단어가 생각난다면 나머지 용어들만 해결하면 OK.
현대 모비스, 전자산업분야에 [진출]
Hyundai Mobis [Advances] Into Electronics Biz
마찬가지로 다음 기사제목도 주어는 정부, 동사는 승인 그리고 나머지 해당 어휘들을 순서대로 조립하면 OK.
정부, 남북 정보 기술 사업 [승인]
Gov't [Approves] S-N Info-Tech Projects
다음 기사 제목에서는 주어가 길지만 그대로 풀어놓으면 동사는 사망으로 해결.
송환된 전쟁 포로, 79세로 [사망]
Returned N. Korean Prisoner [Dies] at 79.
여야 의원들. 미사일방어 계획에 관한 우려 [표명]
Lawmakers [Express] Worry Over MD Plan
IMF 대표단 협의차 오늘 한국 [방문]
IMF Delegation [Visits] Korea Today to Hold Consultations
4월 외환 보유액 9억6500만달러 [감소]
Foreign Exchange Holdings [Drop] by $965 Mil. in April
올해 공적 자금 160조원 [넘어설 듯]
Public Funds [to *Surpass] W160 Tril. This Yr
* surpass : outstrip, excel : 앞지르다, 능가하다
김 대통령, 11명의 IOC 위원 [예방 받아]
Kim [Receives] *Courtesy Visit by 11 IOC Members
* courtesy visit : 예방
김 대통령, 오늘 페르손 총리와 정상 회담 [예정]
President Kim, Persson [to Hold] Summit Today
부토 전 파키스탄 총리, 동등한 여성 권리 [주장]
Bhutto [Calls for] Equal Rights for Women
여야, 국회 일정 타협에 [실패]
Parties [Fail] to *Compromise on NA Schedule
* compromise : an agreement reached in this way.타협. 협상.
한나라당 총재, 교과서 문제에 [항의]
GNP Head [Protests] Textbook Issue
아미티지 미 국무차관, 5월 9-10일 [방한 예정]
Armitage [to Visit] Seoul May 9-10
이 강좌는 초보단계이므로 비교적 쉬운 것들로 골랐으며 내일도 비슷한 수준의 제목으로 단계적으로 보충설명을 해드릴 예정입니다.
중급자들은 오늘자 실전강좌를 보시기 바랍니다.
저작권자(c) 오마이뉴스(시민기자), 무단 전재 및 재배포 금지
오탈자 신고