[사진] 나는 용(龍)입니다요!

[자티의 살려줘! 중국어 5] 용의 친구들

등록 2006.06.02 12:23수정 2006.06.02 12:23
0
원고료로 응원
a 저는 용(龍, 龙,long2, lóng)입니다. 중국에서 인기가 아주 많이 있습니다.

저는 용(龍, 龙,long2, lóng)입니다. 중국에서 인기가 아주 많이 있습니다. ⓒ 최광식


a 솔직히는  팬더(熊猫, xiong2mao1, xióngmāo) 녀석이 요즘 저보다 유명하지만요.

솔직히는 팬더(熊猫, xiong2mao1, xióngmāo) 녀석이 요즘 저보다 유명하지만요. ⓒ 최광식


a 지렁이(土龍, 土龙, tu3long2, tǔlóng) 같다고 놀리는 사람도 있습니다만

지렁이(土龍, 土龙, tu3long2, tǔlóng) 같다고 놀리는 사람도 있습니다만 ⓒ 최광식


a 제 친구인 '기린(麒麟, qi2lin2, qílín)'을 보더라도 알수 있지요.

제 친구인 '기린(麒麟, qi2lin2, qílín)'을 보더라도 알수 있지요. ⓒ 최광식


a 제 친한 여자친구 '황(凰, huang2, huáng, 봉황의 암컷)'을 봐도 알수 있지요. 걔 남친 '봉(鳳, 凤, feng4, fèng)'이는 또 어떻구요! '봉황'이 달리 '봉황'입니까?

제 친한 여자친구 '황(凰, huang2, huáng, 봉황의 암컷)'을 봐도 알수 있지요. 걔 남친 '봉(鳳, 凤, feng4, fèng)'이는 또 어떻구요! '봉황'이 달리 '봉황'입니까? ⓒ 최광식


a 물론 호랑이(虎, 老虎, lao3hu3, lǎohǔ) 녀석과 사이가 안좋은 건 사실입니다.

물론 호랑이(虎, 老虎, lao3hu3, lǎohǔ) 녀석과 사이가 안좋은 건 사실입니다. ⓒ 최광식


a 코끼리(大象, da4xiag4,dàxiàng)도 요즘 종종 인상쓰더군요. 잘못한 것도 없는데.

코끼리(大象, da4xiag4,dàxiàng)도 요즘 종종 인상쓰더군요. 잘못한 것도 없는데. ⓒ 최광식


a 사자(獅子, 狮子, shi1zi, shī‧zi)녀석이 가끔 우리들 사이 안 좋을걸 비웃지만.

사자(獅子, 狮子, shi1zi, shī‧zi)녀석이 가끔 우리들 사이 안 좋을걸 비웃지만. ⓒ 최광식


a 저 역시 잉어(鯉魚, 鲤鱼, li3yu2,lǐyú) 였다가 등용문(登龍門)을 거쳐 자수성가해서 용이 된 귀한 몸!

저 역시 잉어(鯉魚, 鲤鱼, li3yu2,lǐyú) 였다가 등용문(登龍門)을 거쳐 자수성가해서 용이 된 귀한 몸! ⓒ 최광식


a 그런것보다 짝퉁 용이 나와서 종종 속상합니다.

그런것보다 짝퉁 용이 나와서 종종 속상합니다. ⓒ 최광식



나는 귀하신 '용(龍)'이랍니다.

덧붙이는 글 | ㅇ 실 여행에 도움을 드리고자 한자병음을 표기했습니다. 발음 뒤 '숫자'는 성조를 표시한 겁니다. 1은 높은 소리, 2는 올라가는 소리, 3은 내려갔다가 올라가는 소리, 4는 짧게 내지르는 소리입니다. 앞에 나오는 한자는 우리가 주로 사용하는 번자이고 두번째 나오는 한자는 중국에서 사용하는 간자입니다. 

ㅇ 중국어발음은 네이버중국어사전(http://cndic.naver.com/)에서. 

ㅇ 이 글은 한겨레21-차이나21-자티의 여행나라(http://ichina21.hani.co.kr/)와 중국배낭여행동호회 뚜벅이배낭여행(www.jalingobi.co.kr)에도 올릴 예정입니다. 

ㅇ 제가 여행 중 찍은 사진으로 여행정보, 여행중국어를 배워보시죠! 제 글이나 사진을 통해서 유물이나 유적 같은 과거의 '중국', '중국인'보다는 현재의 '중국', '중국인'을 조금이나 이해하셨으면 하는 것이 제 글쓰는 이유입니다.

덧붙이는 글 ㅇ 실 여행에 도움을 드리고자 한자병음을 표기했습니다. 발음 뒤 '숫자'는 성조를 표시한 겁니다. 1은 높은 소리, 2는 올라가는 소리, 3은 내려갔다가 올라가는 소리, 4는 짧게 내지르는 소리입니다. 앞에 나오는 한자는 우리가 주로 사용하는 번자이고 두번째 나오는 한자는 중국에서 사용하는 간자입니다. 

ㅇ 중국어발음은 네이버중국어사전(http://cndic.naver.com/)에서. 

ㅇ 이 글은 한겨레21-차이나21-자티의 여행나라(http://ichina21.hani.co.kr/)와 중국배낭여행동호회 뚜벅이배낭여행(www.jalingobi.co.kr)에도 올릴 예정입니다. 

ㅇ 제가 여행 중 찍은 사진으로 여행정보, 여행중국어를 배워보시죠! 제 글이나 사진을 통해서 유물이나 유적 같은 과거의 '중국', '중국인'보다는 현재의 '중국', '중국인'을 조금이나 이해하셨으면 하는 것이 제 글쓰는 이유입니다.
댓글
이 기사가 마음에 드시나요? 좋은기사 원고료로 응원하세요
원고료로 응원하기

AD

AD

AD

인기기사

  1. 1 얼굴 창백한 계산원을 보고 손님이 한 행동 얼굴 창백한 계산원을 보고 손님이 한 행동
  2. 2 일타 강사처럼 학교 수업 했더니... 뜻밖의 결과 일타 강사처럼 학교 수업 했더니... 뜻밖의 결과
  3. 3 유럽인들의 인증샷 "한국의 '금지된 라면' 우리가 먹어봤다" 유럽인들의 인증샷 "한국의 '금지된 라면' 우리가 먹어봤다"
  4. 4 꼭 이렇게 주차해야겠어요? 꼭 이렇게 주차해야겠어요?
  5. 5 알고도 대책 없는 윤 정부... 한국에 유례 없는 위기 온다 알고도 대책 없는 윤 정부... 한국에 유례 없는 위기 온다
연도별 콘텐츠 보기